Programa para impartir instrucciones y recibir información destinado a representantes especiales, representantes y enviados personales del Secretario General.
向书长特别个人介绍情况听取他们汇报情况的方案。
Programa para impartir instrucciones y recibir información destinado a representantes especiales, representantes y enviados personales del Secretario General.
向书长特别个人介绍情况听取他们汇报情况的方案。
Para responder a la situación sobre el terreno, el Representante Personal del Secretario General para el Líbano meridional instó de nuevo a las autoridades libanesas a ejercer control sobre todo el país y a abstenerse de toda violación de la Línea Azul.
负责黎巴嫩南部事务的书长个人在当地局势作出反应时再次敦促黎巴嫩当局其全部领土实行控制,避免蓝线的何违反。
En este sentido, celebra la designación del Sr. Peter van Walsum como Enviado Personal del Secretario General y le garantiza su pleno apoyo en su misión, así como garantiza su apoyo al nuevo Representante Especial del Secretario General para el Sáhara Occidental.
在这方面,我们高兴地看到,彼得·范瓦尔苏姆先生被命为书长个人特使,一如我们向新上的负责西撒哈拉问题的书长特别所保证的那样,我们向他保证,在他的工作中,我们将支持他。
Por consiguiente, celebra los signos de progreso, como la liberación de los presos, alienta al Secretario General a que persevere en sus esfuerzos por promover el diálogo entre las partes en el conflicto, y acoge con satisfacción el nombramiento de un nuevo Enviado Personal del Secretario General.
因此,他进步的迹象示欢迎,如释放犯人,他鼓励书长继续致力于推动冲突各方之间的话,书长新个人特使的命示欢迎。
En lo referente a la solución pacífica de diferencias, además del programa sobre actividades de establecimiento de la paz y diplomacia preventiva, el programa para impartir instrucciones y recibir información destinado a los representantes especiales y enviados personales del Secretario General sirve para crear una “memoria institucional” y reforzar la eficiencia operacional.
关于争端的平解决,除了维行动预防外交方案外,还有一个方案是向书长特别特使进行情况简介汇报的,该方案有助于加强“机构记忆”提高行动效率。
A mi delegación le complace observar que, como pidieron varias delegaciones en el pasado, los organismos de las Naciones Unidas pertinentes y las partes en cuestión han tomado, y seguirán tomando, medidas encaminadas a armonizar y coordinar sus iniciativas y programas relativos a la asistencia humanitaria y de emergencia que coordina la Oficina del Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio y el Representante Personal del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina, y en las que además participa la Autoridad Palestina.
我国团高兴地注意到,正如许多团过去要求的那样,有关联合国机构各方在中东平进程特别协调员兼书长派驻巴勒斯坦解放组织巴勒斯坦权力机构个人办事处的协调下,制定了将继续采取措施来协调其人道主义紧急援助努力方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。